在粤语中,“喜欢”通常用“中意”或“钟意”表达,两者都可表示“喜欢”的意思,但存在细微差别:
中意 :更偏向普通口语化表达,相当于普通话的“喜欢”,使用频率较高。钟意:
语气更强烈,带有喜爱、倾慕的意味,相当于普通话的“特别喜欢”。
完整表达
日常交流:我好中意你(我好喜欢你)
书面表达:我钟意你(更显正式)
发音提示:
中(zhōng):第一声,短促发音
意(yì):第三声,短促发音
你(nǐ):第二声,短促发音
补充说明:
粤语存在“中意”和“钟意”的区别,需根据语境选择使用
若需强调程度,可用“真心钟意”
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。