“悠久”的日语翻译主要有以下两种常见表达:
はるかに久しい
这是较为正式的书面表达,常用于文学或正式语境,直译为“久远地/长久地”。
長くて古い
这是更口语化、简洁的表达,适用于日常交流,直译为“又长又老的”。
补充说明
在日语中,“悠久”对应的汉字“悠久”写作“悠久(ゆうきゅう)”,假名读作“はるかに久しい”。
若需强调时间长度,也可使用“長い(ながい)”单独表达。
例如:
历史悠久 → 歴史はるかに久しい
传统悠久 → 伝統はるかに久しい
电影《世界杀那个人渣城》主题曲《至爱》中也有使用“悠久(ゆうきゅう)の帆(ほ)に”等类似表达。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。