裂口女在日语中的写法为 くちさけおんな(罗马音为 kuchisake onna),这是根据日语汉字的音译规则将"裂口女"转换为日语词汇的结果。
补充说明:
词汇解析
- くちさけ(裂口):对应汉字"裂口",表示嘴巴张开的状态,常用于描述物体破裂的意象。
- おんな(女性):日语中泛指女性的词语,带有拟人化色彩。
文化背景
该词源于20世纪70年代日本广泛传播的都市传说,描述一个带有白色口罩、红色风衣,以裂口嘴巴为显著特征的女性妖怪形象。传说中她通过毁容或变形手段控制受害者,成为日本恐怖文化的标志性符号。
相关作品
该形象被多次改编为影视作品,例如2007年电影《裂口女》(日文名:口裂け女)由白石晃士执导,佐藤江梨子等主演。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。